Stiletto |
They're always after me Lucky ROMS!
|
|
|
Reged: 03/07/04
|
Posts: 6472
|
|
|
Send PM
|
|
Re: Multilingual EMMA, step 2
08/22/13 05:42 PM
|
|
|
> I made some more progress on the english version of progettoemma. Now also the search > menus are in english. Hope you appreciate, please report all bugs! > > http://www.progettoemma.net/
Very nice.
Some bugs: Advanced Search - "Manufacturer" - "Sconosciuto" is a choice. Should be "Unknown"? Perhaps pulling from Italian Data by mistake?
"Title words :" - needs a better explanation...
"Year :" "Up to Year:" Perhaps "Year Range" or "Date Range", "From: ", "To: " or something same with Version
"Work status :" - just change to "Status :" perhaps?
"Player nr. :" - perhaps make "Num. Players" or "Number of Players" or "# of Players" or something
"Screen:" - "Vectors", change to "Vector"
"Width" - "Vettori", change to "Vector"
"Height" - "Vettori", change to "Vector"
"CHD usage:" - "Don't uses CHD", change to "Doesn't use CHDs"
"Sample usage:" - "Don't uses samples", change to "Doesn't use samples" "Sample usage" is missing title.
-------------
"ROM Search" is completely untranslated! http://www.progettoemma.net/romsearch.php Ricerca ROM: Nome romset: Nome ROM: CRC32: SHA1: Stato: Avvia Ricerca Azzera Istruzioni Torna al menu
---------------
Search-related: Error page is untranslated: Elenco dei giochi che rispondono alla tua ricerca Errore Hai effettuato una ricerca senza inserire alcun parametro. Il risultato non può essere visualizzato
---------------
Game page: ex. pacman http://www.progettoemma.net/index.php?gioco=pacman Number of players: "2P alternati" - "2P alternating"?
"The ROMset is composed by 10 ROMs (4 of the parent set, 6 of the clone set)" Correction: The ROMset is composed of 10 ROMs (4 from the parent set, 6 from the clone set)
"The dimensions of pacman.zip are 14.1 Kbytes (compressed)" Correction: The size of pacman.zip is 14.1 Kbytes (compressed)
"The game PCB has 8 options that can be set by dipswitch" Correction (maybe): The game's PCB(s) has 8 settings that can be set by dipswitch
Section "Informations" - change to "Information"
---------------
Minor things: Sidebar: "Contatti" - "Contact" "Statistiche Sito" - "Site Statistics" "Instructions ITA" - "Instructions (ITA)" perhaps "Sorgente MAME" - "MAME Source" "Ringraziamenti" - "Thanks" (I think) "Link Utili" - "Useful Links"
Titlebar: At top of page: "Selezione casuale" - "Random selection:" and pull info from English dats
Logo: Emulatore Multiplo Macchine Arcade Change to "Emulator Multiple Machine Arcade" when in English mode or something
Style Thing: "Main menu", "Home page", "Fast search", "Search tools", "Standard search", "Advanced search", "ROM search", "Romset name", "Game genre", "CPU type", "Start search" - Capitalize the second word. "Main Menu", "Home Page", "Fast Search", "Search Tools", "Standard Search", "Advanced Search", "ROM Search", "Romset Name", "Game Genre", "CPU Type", "Start Search" But perhaps this is just a personal thing.
"Romset" - I'd probably recommend just changing it to "Set" website-wide, although I haven't looked through what problems that might cause.
---------
Note: before people get concerned, there are still MANY untranslated pages, and s_bastian knows about them. Ex. http://www.progettoemma.net/giocopf.php?game=pacman&lang=en http://www.progettoemma.net/news.php http://www.progettoemma.net/lista.php http://www.progettoemma.net/guida/ http://www.progettoemma.net/history/readme.php http://www.progettoemma.net/aggiorna http://www.progettoemma.net/history/catlist.php http://www.progettoemma.net/public/series/index.php http://www.progettoemma.net/news.php?archivio= http://www.progettoemma.net/code.php http://www.progettoemma.net/links.php http://www.progettoemma.net/new_guest.php http://www.progettoemma.net/statistiche.php http://www.progettoemma.net/credits.php http://www.progettoemma.net/contact.php http://www.progettoemma.net/login.php
More to come...
- Stiletto
Edited by Stiletto (08/23/13 03:02 PM)
|
|