> Guess those who use MAWS better start brushing up on their Italian. > > Also, I wasn't talking about AntoPISA and Progetto translating anything. I was saying > Progetto Emma is a substitute to MAWS, even if it's in Italian.
How about "no"... I mean, I don't mind submitting the odd page or two through Google Translate, but I'm not doing a whole site.
Since you're playing the pedant card, let me put it to you this way: it can't really be a complete substitute for the website if it's in a completely different language.
Additionally, the look-and-feel of ProgettoEMMA is quite different, and I prefer MAWS's look and feel.
That said, I do like what ProgettoEMMA and the Italian MAME community have done for the community at large.
- Stiletto
|