CTOJAH |
MAME Addict
|
|
|
Reged: 07/13/10
|
Posts: 980
|
Loc: Macedonia,Veles
|
|
Send PM
|
|
Re: Another Soviet era game dumped
09/26/16 05:47 PM
|
|
|
> > > > Precise translation for "Istrebiteli" or cyrilic > > > > "Истребители" > > is > > > : > > > > Exterminators/Destroyers. > > > > > > Wrong, it's "Fighters". See https://en.wikipedia.org/wiki/Fighter_aircraft > > > > Read carefully ! - From Your link : > > "...Exceptions include Russian, where a fighter is an > > "истребитель" > > (pronounced "istrebitel"), meaning "exterminator"..." > > wrong, "(Jet) Fighter aircrafts" is correct translation, it means aircraft type > mainly targeted for destroying enemy aircrafts. > > and I'm second native russian speaking person who tell you this here
I am Macedonian and I know what I am talking about. My translation refers to a literal meaning of the word "Истребители", not to a type of air crafts : истребит - to destroy, to exterminate истребление - destruction,damage,extermination
For example, You can't translate from english SHARK as aircraft because there is airplane with that name; but the translation from SHARK should be акула.
P.S. Sorry, I am using Macedonian cyrilic font instead of Russian, but that's almost the same language (Slavic)
|
|